Retranslation through the Centuries Jules Verne in English New Trends in Translation Studies 1st Edition by Kieran O’Driscoll- Ebook PDF Instant Download/Delivery: 978-3034302364, 3034302363
Full download Retranslation through the Centuries Jules Verne in English New Trends in Translation Studies 1st Edition after payment

Product details:
ISBN 10: 3034302363
ISBN 13: 978-3034302364
Author: Kieran O’Driscoll
Table of contents:
CHAPTER I
Multiple Causation in Translation Theory
I.I Research questions
1.2 Multiple causality of translational phenomena
1.3 Specification of research questions
1.4 Verne’s changing literary fortunes
1.5 Shifting evaluations of Verne’s literary value
1.6 Causes of Verne’s marginalization
1.7 The reawakening from ‘hallowed oblivion’
1.8 Popularity of the Voyages extraordinaires
1.9 Methodology
1.10 Toury’s normative model for describing translations
1.11 Conclusion
CHAPTER 2
George Makepeace Towle (1873)
2.1 The causes of translation
2.2 Final cause
2.3 Formal cause
2.4 Conclusion
CHAPTER 3
Stephen William White (1874)
3.1 Efficient cause
3.2 Final cause
3.3 Formal cause
3.4 Conclusion
CHAPTER 4
P. Desages (1926)
4.1 Efficient cause
4.2 Final cause
4.3 Formal cause
4.4 Conclusion
CHAPTER 5
Robert and Jacqueline Baldick (1968)
5.1 Efficient cause
5.2 Final cause
5.3 Formal cause
5.4 Conclusion
CHAPTER 6
(Charles) William Butcher (1995)
6.1 Efficient cause
6.2 Final cause
6.3 Formal cause
6.4 Conclusion
CHAPTER 7
Michael Glencross (2004)
7.1 Efficient cause
7.2 Final cause
7.3 Formal cause
7.4 Conclusion
CHAPTER 8
Conclusion
8.1 Research objectives
8.2 Corpus selection
8.3 Perspectives on target texts
8.4 Central findings
8.5 Methodological eclecticism
8.6 Universals
8.7 The phenomenon of ‘haunting’
8.8 Sampling and quasi-causality
People also search for:
through the centuries
throughout the centuries
throughout the centuries meaning
throughout the centuries synonym
across the centuries meaning
Tags: Kieran O Driscoll, Retranslation through, the Centuries Jules, English New Trends


